So ‘Chemical Yeast’ in French translates to ‘Baking Powder’ in English. And when recipes call for half a packet (it’s understood it’s a packet of Alsa, which is a kitchen staple in France), it’s 5 grammes-ish.
The lightbulb just went off in my head. It’s a bit embarrassing considering I’ve lived here 9 years and brought home baker’s yeast countless times (direct translation, see?) and didn’t bother to investigate on Wikipedia until this morning, even when the resulting cakes and biscuits tasted a bit too much like bread.
(Image from here).